Servizi di marketing multilingue

servizi di marketing multilingue

La consapevolezza che i clienti possono fare a meno dei marchi, ma i marchi non esistono senza clienti è sempre più diffusa.

Il marketing multilingue si traduce nel rafforzamento della presenza organica in internet, nel maggior traffico in un sito web, nel svolgere attività di sensibilizzazione in materia dei marchi, nell’acquisire clienti nuovi e nella conversione dei clienti potenziali in clienti nuovi .

 

Perché vale la pena investire nel marketing multingue

VEROLING offre un marketing multilingue complesso per aziende e organizzazioni.

Il mondo digitale TOP-3 comprende: content marketing, gestione di profili sui social media, orientazione e personalizzazione.

Scegli l’outsourcing delle attività di marketing e lasciati ispirare dalle campagne di marketing sui mercati esteri e sui canali in lingue straniere.

Aziende e multinazionali costituiscono la maggior parte del nostro portfolio clienti.

  1. Microimprese

    Le microimprese ci affidano la traduzione della documentazione, ma anche delle singole campagne di marketing (per esempio campagne germanofone sui social media, testi nella lingua cinese per blog, pubblicità GOOGLE nella lingua inglese AdWords), localizzazione dei loro siti web, applicazione e giochi, e qualche volta anche trascrizioni audio e video.

  2. Piccole imprese

    Per piccole imprese costituiamo un settore esterno della traduzione e del marketing. A prescindere dai servizi di traduzione, inclusi documenti tecnici e documentazione di gara, le imprese verificano i concetti di marketing selezionando quei migliori per una certa nicchia oppure per la specificità delle imprese.

  3. Grandi imprese

    Grandi imprese conoscono il nostro potenziale, perciò ci affidano l’elaborazione di una politica linguistica e usufruiscono dell’assistenza nella gestione delle attività sui mercati esteri, ma anche in riferimento ai clienti stranieri in Polonia.

I nostri principali settori di specializzazione:

  • strumenti di precisione e macchinario
  • trasporto e industria automobilistica
  • industria dell’energia
  • industria estrattiva
  • technologie informatiche
  • applicazioni e multimedia
  • e-commerce
  • industria cosmetica, farmaceutica e farmacologica
  • industria alimentare e FMCG

Servizi di marketing multilingue – scegli l’outsourcing

VEROLING offre servizi prestati dagli specialisti in materia di contenuti di qualità in lingue straniere. Abbiamo cura del messaggio armonioso, garantiamo content marketing prudente su ogni mercato di destinazione.

I servizi ordinati più spesso sono:

  • elaborazione della strategia e della consulenza linguistica
  • social media multilingue
  • ideazione degli slogan e dei testi pubblicitari
  • copywriting multilingue
  • campagne sui social media in lingue straniere
  • campagne PPC i CPC in lingue straniere
  • SEO internazionale e posizionamento siti web
  • Desktop Publishing multilingue (DTP)
  • sovrapposizione della voce del doppiatore (voice-over)
  • transcreazione
  • trascrizione audio e video

Le ricerche sulla soddisfazione del cliente effettuate continuamente dimostrano che secondo clienti VEROLING offre il miglior rapporto prezzo qualità. Se si tratta del marketing multilingue, in particolare importanti sono:

  • Capo progetto dedicato.  Il capo progetto di VEROLING non è solo “sportello unico”, ma anche lo specialista che conosce esigenze e abitudini della tua azienda.
  • Relazioni sull’esercizio delle attvità. È possibile analizzarle in tempo reale.
  • Ottimi tempi di reazione.  Tutte le richieste di traduzione vengono subito trasmesse per l’esecuzione, indipendentemente dalla quantità dei progetti realizzati nello stesso tempo dai nostri traduttori, correttori, lettori, ingegneri oppure copywriter.
  • Una contemporanea gestione delle campagne di marketing in diverse lingue straniere.  L’elenco completo delle lingue.
  • Metodi di pagamento comodi e il portale clienti permettono di gestire facilmente le richieste  e di svolgere altre attività, per esempio di effettuare pagamenti. 100% online.

“Qualità” può avere diversi significati. Per il settore traduzioni la massima soddisfazione del cliente costituisce il più importante indicatore della qualità. Per garantire la massima conformità dei nostri processi con le esigenze dei committenti, abbiamo attuato le politiche e i mecchanismi pienamente confromi con le linee guida delle normative ISO 9001 e EN 15038. Maggiori informazioni: Standard di qualità di traduzione.

In caso dei progetti a lungo termine oppure dei progetti impegnativi in diverse lingue straniere effettuiamo documenti di prova, registrazione, ecc.

Usufruendo dell’archivio delle campagne di marketing, registrazioni, memoria di traduzione, glossari approvati e archivi di riferimento creiamo il tuo stile aziendale, abbiamo cura della coerenza terminologica e offriamo sconti (in fin dei conti conosciamo tanti espressioni tradotte). Eliminiamo il fattore umano (tra l’altro  completezza, punteggiatura corretta, uso dei numeri, dei termini oppure dei nomi propri), ma al centro c’è proprio l’uomo. Il team di linguisti e ingegneri che conoscono perfettamente le tue esigenze e abitudini.

Ogni cliente ha un accesso garantito al glossario aziendale e alla memoria di traduzione.

La gestione del marketing multilingue e della localizzazione può e deve essere agile!

Hai bisogno dei contenuti multilinguistici più spesso?  Controlla il nostro portale clienti. Grazie a esso puoi rapidamente ordinare la traduzione dell’aggiornamento sul sito web, modifiche (patch) per programmi e bollettini d’informazione in una lingua straniera. Il portale clienti facilita l’attuazione della tua strategia linguistica.

Controlla l’archivio traduzioni, crea richieste di preventivo per traduzioni/localizzazione, scarica fatture elettroniche, mettiti in contatto con il tuo consulente in tempo reale. Grazie al portale clienti puoi trasmettere al team linguistico documenti, versioni di applicazioni ecc. in pochi istanti (l’opzione per i clienti abituali) e BI (analisi aziendale).

  • Siamo disponibili 24 ore al giorno per 7 giorni alla settimana. Tutto puoi fare online.
  • Non devi installare niente, hai bisogno solo di motore di ricerca. 0 virus, 100% comodità.
  • Sei protetto dalla connessione cifrata (certificato SSL).  Con noi sei sicuro come in banca.

I dati assegnati dal portale clienti consentono di eseguire analisi e modifiche in tempo reale, le quali forniscono informazioni sulla tua azienda.

Grazie a ciò i nostri clienti ogni giorno possono prendere decisioni aziendali migliori.                                                                                                                                                                                               Cruscotti (Widget) presentano in modi diversi informazioni aziendali neccessarie agli utenti, visualizzano lo stato attuale delle attività e permettono di prendere decisioni con abilità.  Tutto ciò perché i tuoi dipendenti possano usufruirne ogni giorno con la stessa libertà quando usano fogli Microsoft® Excel.                                                                                                                                                   A proposito – se un dipendente è abituato a quest’ultimi, potrà facilmente esportare tutti dati statistici in formato di fogli elettronici.

Ti raggiungiamo ovunque tu abbia bisogno di noi.  Per ordinare traduzioni non devi uscire dal tuo ufficio oppure fare la fila. Tutto puoi fare online. In questo modo VEROLING serve tutte le citta polacche.

Inoltre, nel caso dei servizi come traduzioni asseverate, dove è richiesta una forma tradizionale dei materiali di riferimento, VEROLING offre servizi di corriere che può garantire la consegna nello stesso giorno.

Usufruendo delle spedizioni nazionali e internazionali consegniamo documenti pronti su supporti in un qualsiasi punto sulla mappa.                                                                                                                  I nostri partner — Poczta Polska (Poste Polacche) e corrieri (Inpost/Paczkomaty, DHL, Siódemka, UPS, DPD) — garantiscono la consegna express in tutti i settori di attività in tutto il mondo (220 paesi).

Le aziende con cui abbiamo siglato accordi quadri di cooperazione  possono contare sulle fatture periodiche emesse ogni mese.  Offriamo modalità di pagamento flessibili.

Inoltre, garantiamo anche pagamenti rapidi e sicuri: carta di credito (VISA lub MasterCard), PayPal, Skrill/Moneybookers.  Maggiori informazioni: Modalità di pagamento.

Sulla sezione FAQ troverai le risposte sulle domande più frequenti. In caso di dubbi non esitare a contattarci.

Per scoprire le promozioni attuali controlla attualità.  Se invece preferisci social media, conoscici meglio dove ti è comodo:


Cosa ci contraddistingue da altre agenzie di traduzioni? I nostri clienti tornano da noi a causa di un’eccelente comunicazione e conformità dei documenti consegnati con le loro esigenze. 97,3% di loro intende ordinare da noi traduzioni commerciali  in futuro e raccomanderà la nostra agenzia di traduzioni ai suoi contraenti. [1].

Indipendentemente dalle dimensioni della tua azienda VEROLING aiuta diversi dipartimeti dell’azienda – cominciando da quello produttivo e finendo al dipartimento di marketing e di vendita – ad abbattere barriere linguistiche.

Se l’azienda usufruisce degli strumenti oppure delle applicazioni specialistici, noi adeguiamo i nostri processi per integrarci nella catena di fornitura esistente.

Oltre 460 clienti ci hanno affidato la loro fiducia.